Durão Barroso - Presidente da Comissão Europeia



3. Debate no Plenário do Parlamento Europeu

 
a. Apresentação de José Manuel Durão Barroso
 

21-07-2004

Durão Barroso- Presidente designado de la Comisión

Señor Presidente, querido José, mi más calurosa enhorabuena por su elección. Le deseo mucho éxito, tanto a usted como a la institución que preside.

Senhor Presidente, Senhores Deputados do Parlamento Europeu, é para mim um privilégio poder dirigir­me ao primeiro Parlamento democraticamente eleito da Europa reunificada. Sois os representantes de 450 milhões de europeus. Esta Assembleia simboliza o renascer da liberdade e da democracia unindo todos os cantos do nosso Continente, desde o Mediterrâneo até ao Mar Báltico. Não há memória de uma experiência como a nossa. De forma voluntária forjar uma União a partir de Estados com tradições nacionais tão diversas e tão ricas. Estamos unidos na nossa diversidade nacional, regional, cultural, linguística e política. Ao longo de 50 anos concebemos um modo novo e único de trabalhar em conjunto, partilhámos as nossas soberanias para desafios comuns, mostrámos que os nossos Estados-Nação são mais fortes quando os vimos juntos em domínios nos quais a Europa oferece os melhores resultados. Não subestimemos nunca esta grande realização europeia. A nossa visão de integração é um exemplo para outras regiões. Como disse Jean Monnet, "la Communautée n'est qu'une étape vers les formes d'organization du monde de demain".

No 1° de Maio vivemos um acontecimento histório com o alargamento a dez novos Membros da União. Devemos agora trabalhar conjuntamente para assegurar o êxito da Europa reunificada garantindo a prosperidade, a solidariedade e a segurança no nosso Continente. Venho de um país que conheceu a transição da ditadura para a democracia, um país situado na periferia do nosso Continente, mas com o coração bem no centro da Europa. Defendo os valores básicos que sustentam a nossa união, a liberdade, o respeito pelos direitos humanos, o Estado de Direito, a igualdade de oportunidades, a solidariedade e a justiça social. Os meus valores e a minha experiência permitir-me-ão, se eu tiver a vossa aprovação, estabelecer pontes na União Europeia. Creio que foi por esse motivo que recebi o apoio unânime do Conselho Europeu. Estou consciente de que uma das principais tarefas do Presidente da Comissão consiste em gerar os consensos dinâmicos de que a Europa precisa. A nossa União necessita mais do que nunca de uma Comissão forte e independente. Só assim poderá apresentar resultados que se traduzem em vantagens concretas para a vida das pessoas.

These beliefs and convictions lead me to launch a challenge today. I would like us, together with Member States, the social partners, businesses and citizens across the Union, to build a partnership for Europe – a partnership for prosperity, solidarity and security in our continent. We must build our Europe together. Words must be transformed into actions. We must argue the case for our Union every day, and the best argument is our results.

We must show our citizens that Europe can deliver what it promises effectively, efficiently and transparently. However, we must also be aware of the level at which things are best done: European, national or regional, with full respect for the principle of subsidiarity. What we do we must do well. This means we must concentrate on the questions that are most important to our citizens.

In building our partnership for Europe we must recognise that the biggest challenge we face is not the Euroscepticism of the few but the Euro-apathy of the many. We must listen to those who voted in last month's European elections, but we must also hear the silence of those who – for whatever reason – chose not to vote. Our goals are prosperity, solidarity and security and we must show concrete results: the euro, delivering monetary stability and investment, a single market fuelling growth, competition and jobs, a unique social model protecting the weakest in our society and helping people adapt to changing circumstances, quality public services offering affordable access for all, a sustainable approach to the environment and – perhaps of greatest importance – peace and stability in our region and beyond.

Last month we put the final touches to our Constitutional Treaty. This is also European practice: delivering a vision, adapting to change. That Treaty consolidates and simplifies the Union, it strengthens our democratic base by extending this Parliament's powers and by finding innovative ways to give a greater voice to national parliaments and to Europe's citizens. It will make us more effective in tackling areas where common action is needed. It will be a great challenge.

The challenge now is ratification. It will be a crucial moment and lead to a broad discussion on the kind of Europe people want. The new Commission, this Parliament and Member States must be ready with answers. We must make the case for Europe and this will be a huge communication challenge. To win that debate, we should not have a bureaucratic or a technocratic approach, we need instead political leadership and political courage.

The partnership I propose must, therefore, respond to the concerns of our citizens. Today is not the moment to unveil a detailed programme. If I receive your backing, I first want to discuss policy ideas within the college, then with you and with the Council. The new Constitutional Treaty already foresees that we must put our objectives together. If confirmed, early in 2005 I will bring before you and the Council proposals for the overall strategic priorities to guide our work for the years ahead. Such an agenda of prosperity, solidarity and security must deal with the most pressing challenges for our peoples today.

Europe and the world are changing, and we need to change too. Reforms are needed. If we want Europe to work we must give people jobs. But employment will only be created if we get the right environment for enterprise and, at the same time, we must invest more in skills and training. We must put growth centre stage. Our social ambition must be fuelled by economic success. Wealth creation is the key to our model of social solidarity and sustainability. This is at the core of the Lisbon Agenda. Entrepreneurship and innovation must be harnessed to deliver a better quality of life. We must never forget the economy is there to serve the people and not the other way around. This is the spirit in which we must also interpret the stability and growth pact. This means ensuring the flexibility needed to keep us on the path to growth and employment, whilst preserving monetary stability.

We must also meet the challenges of globalisation. This means facing up to competition in open global markets. It also means spreading prosperity and opportunity around the world. The Union needs to match its political ambition with its financial resources. You cannot have more Europe for less money, especially if we want a similar level of solidarity towards the new Member States as we have shown to the less-developed regions in the past. However, we must also be able to show to taxpayers that the money they entrust to Europe is spent prudently. We need to ensure that we foster stability and invest for growth. This means sound public finances, but also 21st-century networks and strong services of general interest to knit our economies and continent together.

Health and social protection systems need to prepare for an ageing population and, together with education, these services must be more than just a safety net.

Our future success will depend on our willingness to take risks, be ready for change and to introduce reforms. Our scientists, universities and companies should keep us at the cutting edge of technology. We must also ensure that understandable public fears about new science are properly and democratically addressed.

We must deliver a better quality of life. This means taking decisions now to create the right incentives for cleaner energy and transport. We must live up to our international agreements in Kyoto and make sure that our partners do the same. We must balance decisions today against their impact on growth, jobs and the environment tomorrow if we are to offer the coming generations a truly sustainable future.

The construction of an area of freedom, security and justice remains one of our most important strategic objectives. The Commission should remain a driving force helping to create the conditions needed for the removal of internal borders and the strengthening of the Union's external borders. Taking forward policies on immigration, asylum and the integration of immigrants in our society are other key elements.

In addition, we must implement the counter-terrorism action plan. Terrorism is the biggest threat to freedom in Europe and in the world today.

On the world stage we must spread peace and stability. This applies as much to our nearest neighbours as to the support that we give to the role of international institutions such as the United Nations. We must keep the spotlight on conflict prevention and on the eradication of poverty and disease, particularly in Africa. These are some of the issues that will provide the policy backdrop for our action. In all of this our challenge is one of changing attitudes, not changing values.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, l'Union européenne est une expérience audacieuse et sans précédent.

La Commission, quant à elle, constitue une innovation institutionnelle unique, propre au parcours européen. Une Commission forte se doit d'être ouverte, elle doit consulter et écouter dans le cadre d'un dialogue permanent avec la société civile, les partenaires sociaux et les régions. Et pour réaliser tous ces objectifs, la Commission est tributaire de la qualité et de l'indépendance de ses membres ainsi que du talent et du dévouement de ses fonctionnaires.

Je puis vous assurer dès aujourd'hui que je suis déterminé, si je mérite votre soutien, à présider une Commission qui travaillera en équipe et associera la diversité des talents et des compétences, à savoir ce que les traditions nationales ont produit de meilleur, et cette Commission devra répondre aux plus hauts critères d'excellence de la vie publique. Dans ce contexte, je tiens à ce que la prochaine Commission compte une plus grande proportion de femmes que toutes les Commissions précédentes.

(applaudissements)

Nous devons faire comprendre cette nécessité au Conseil, lequel partage avec moi la responsabilité de l'établissement de la liste des candidats aux postes de commissaires. J'exercerai pleinement les pouvoirs que me confèrent les traités en ce qui concerne le choix des futurs commissaires, la répartition des portefeuilles en début et en cours de mandat et la direction des travaux du collège. Il conviendra également de reconnaître toute son importance à la collégialité et de faire en sorte que ce collège de vingt­cinq membres puisse agir de manière rapide, efficace et cohérente. Par ailleurs, une chose doit être claire: il n'y aura pas de commissaires de premier et de second plan dans la Commission que je présiderai.

(applaudissements)

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, nous avons besoin d'une complicité positive entre la Commission et le Parlement dans le respect des compétences de chacune des institutions. Je prends donc, auprès de vous, le ferme engagement de coopérer étroitement et en toute transparence avec le Parlement, et de toujours tenir compte de vos avis, même lorsque nous serons en désaccord. Je m'engage en particulier sur trois points:

  • Premièrement, si un Commissaire n'est manifestement pas à la hauteur de sa tâche ou s'il manque aux obligations que lui impose le traité, je n'hésiterai pas à lui demander de démissionner.
  • Deuxièmement, je reconnais l'importance du contrôle démocratique exercé par le Parlement. Je m'emploierai donc à fournir rapidement toutes les informations nécessaires à cette fin. Je m'engage aussi à vous informer sur les documents transmis aux autres institutions ainsi que sur les organismes consultatifs dont la Commission utilise les compétences.
  • Troisièmement, je maintiendrai un dialogue régulier avec le Parlement. En plus de venir vous exposer l'état de l'Union chaque année lors de votre première session plénière, je rencontrerai à intervalles réguliers la Conférence des présidents des groupes politiques.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, ce n'est que lorsque vous apportez votre engagement et votre soutien actif que la Commission est la plus efficace et que l'Europe peut jouer un rôle de premier plan. Vous êtes la voix des peuples d'Europe. J'ai besoin de votre soutien car l'Europe a besoin d'une Commission forte, crédible et indépendante. Je m'engage à contribuer activement à une Europe qui soit beaucoup plus qu'un simple marché. Je souhaite que l'Europe soit aussi sociale et culturelle. La culture doit rester au centre de notre partenariat pour l'Europe.

Ouvrons ensemble un nouveau chapitre sur l'intégration européenne et exprimons clairement notre volonté conjointe de travailler dans l'intérêt des citoyens européens. N'ayons pas peur du futur: l'avenir est entre nos mains. Et permettez­moi de vous dire, pour conclure, qu'en tant que responsable politique s'adressant à d'autres responsables politiques, je comprends parfaitement la responsabilité historique de ce moment si particulier. Il faut absolument que cet élargissement soit un succès. Il faut que l'Europe réussisse.

Et quand je parle du rôle de la Commission, ce n'est pas parce que je défends déjà mon terrain ou mon institution, mais c'est parce que je crois, fort de mon expérience, que la Commission peut être le grand médiateur du système. Qu'elle peut jouer le rôle d'honest broker entre les différentes institutions. À cet égard, je tiens également à vous dire que nous avons besoin d'une direction politique. Nous avons tous des idées politiques et tout comme nous avons des idées politiques, nous avons des amis, des alliés, et nous avons aussi des adversaires. Enfin, je tiens également à ajouter que si je suis élu, je veux travailler avec vous tous. Naturellement, je serai plus proche de ceux qui soutiennent comme moi l'avancement de l'agenda européen et qui sont pour l'Union européenne. Mais je ne serai pas, cela je tiens à vous le dire, le Président de la droite contre la gauche ou de la gauche contre la droite. Je ne serai pas le Président d'une partie de l'Europe contre une autre partie de l'Europe, tant je suis convaincu que mon élection permettra de jeter un pont entre les membres fondateurs et les nouveaux membres de l'Europe, entre les plus riches et les plus pauvres, entre les pays du centre et les pays de la périphérie, entre les pays plus grands et les pays plus petits, parce que nous avons besoin de tous. Et je m'engage à travailler avec tous pour le bien de notre Europe. Merci pour votre attention.

(applaudissements)


Vídeo da intervenção

 
 
b. Intervenção do Deputado João de Deus Pinheiro (PPE-DE).– 21.07.2004
 

Dr. Durão Barroso, tal como noutras intervenções que fez neste Parlamento, a sua mensagem de hoje é portadora de nova esperança. Conseguiu na sua alocução abordar temas como o terrorismo, a degradação ambiental, o envelhecimento populacional, as assimetrias regionais e sociais, o problema do desemprego persistente, o distanciamento das populações do projecto europeu, as questões relativas à aprovação do Tratado Constitucional e a Estratégia de Lisboa. Falou inclusive, por omissão, na anemia da política externa e de segurança comum e teve ainda a capacidade para nos referir um problema sério com que vamos ter que nos defrontar e que é a heterogeneidade e a complexidade de uma Europa a 25 e, dentro em breve, a 27 ou 28. É nesta expectativa que é essencial criar a ideia de que é possível perante todos estes desafios criarmos consensos, estabelecer diálogos, construir pontes e fazê-lo sem dogmatismos, sem preconceitos, abrindo a todos, ricos e pobres, grandes e pequenos, novos e antigos, a possibilidade de nos ajudar a definir parâmetros e objectivos pertinentes para a Europa. Eu direi de uma forma simples que precisamos de uma Comissão ao estilo "Delors", uma Comissão com liderança, uma Comissão com ambição, mas também uma Comissão com eficácia.

Dr. Durão Barroso, dos fracos não reza a História. Nunca rezou. Eu conheço as suas qualidades, conheço as suas capacidades, conheço a sua determinação, o seu bom­senso e a sua moderação. Juntando a isso a sua juventude e o seu amor pela dialéctica parlamentar, tenho a certeza que com a sua Presidência se abrirá um novo ciclo na vida da Europa e uma cumplicidade nova entre o Parlamento e a Comissão que é essencial para que a Europa prossiga, se construa e se afirme. Por isso lhe deixo uma pergunta, gostava que nos dissesse com mais detalhe aquilo que são as suas ideias para a relação entre uma Comissão forte e um Parlamento Europeu que queremos também cada vez mais forte.


Vídeo da intervenção

 
 
c. Intervenção do Deputado António Costa, (PSE).– 21.07.2004
 

Caro Dr. José Manuel Barroso, permita-me que o cumprimente cordialmente na nossa língua e com a cordialidade devida a vários anos de adversidade entre os socialistas portugueses e o Dr. Durão Barroso. Não estão obviamente em causa as suas qualidades pessoais. Conheço-o suficientemente bem para saber que tem as qualidades para ser Presidente da Comissão Europeia e tenho também a independência para o poder dizer com toda a frontalidade. Não está também em causa a satisfação que temos por vermos um compatriota nosso nessa posição. Em primeiro lugar, porque outros portugueses, como o Comissário António Vitorino, podiam estar nessa posição e, em segundo lugar, porque o dever que temos, o Senhor e nós, neste Parlamento, é representarmos o interesse comum dos europeus. O que está em causa, aqui e agora, é o seu programa político para a Europa e, quanto a isso, sejamos claros, tivemos consigo, enquanto Primeiro-Ministro de Portugal, três divergências fundamentais e profundas: em primeiro lugar, a guerra do Iraque, em segundo lugar, a revisão do Pacto de Estabilidade e Crescimento e, em terceiro lugar, a desvalorização da dimensão social da Agenda de Lisboa. Por isso, pergunto-lhe muito directamente, em que é que o seu programa de Presidente da Comissão se diferencia nestas três matérias da sua prática enquanto Primeiro-Ministro de modo a justificar que nós façamos uma avaliação diferente do seu programa daquela que fizémos do seu mandato, enquanto Primeiro-Ministro.

 
 
d. Intervenção da Deputada Ilda Figueiredo (GUE/NGL).– 21.07.2004
 

Os resultados eleitorais e a elevada abstenção nas recentes eleições para o Parlamento Europeu demonstraram que existe um enorme descontentamento e distanciamento relativamente às políticas comunitárias e aos rumos da integração inscritos na Constituição Europeia. Não se pode admitir que se teime em prosseguir uma política de indiferença perante o agravamento da situação económica e social, cega perante níveis elevados de desemprego, de pobreza e de exclusão social e de crescimento das desigualdades sociais, surda aos protestos dos trabalhadores ameaçados pelas deslocalizações e reestruturações de empresas multinacionais. Não se pode ignorar a situação no Médio Oriente, no Iraque e na Palestina, as consequências de uma guerra absurda, ilegal e injusta, nem manter uma posição seguidista relativamente ao imperialismo americano da Administração Bush, ou uma posição dúbia perante Sharon e o seu terrorismo de Estado. Não podemos aceitar que o candidato a Presidente da Comissão Europeia, Dr. Durão Barroso, nos venha anunciar mais do mesmo, apesar de termos mais dez países com uma situação económico-social difícil, a exigir prioridades às questões sociais, uma profunda revisão das políticas económico-sociais, uma atenção particular às novas Perspectivas Financeiras e ao seu significativo reforço. A receita que nos propõe continua a ser a aposta na Estratégia de Lisboa, mas as únicas decisões que tiveram uma resposta positiva foram as liberalizações e as privatizações. Não podemos aceitar que, a propósito da chamada competitividade, se insista na flexibilidade e precaridade do trabalho, na redução de custos salariais e na moderação salarial, no ataque aos serviços públicos, ou seja, na agenda neoliberal dos grupos económicos e financeiros, em vez de se preocupar com as condições de vida e de trabalho, o desenvolvimento sustentável, uma maior coesão económica, social e territorial, o emprego de qualidade e com direitos, o relançamento dos investimentos públicos e sociais, designadamente nas ferrovias, na saúde, no ambiente, na educação e na investigação. Isto pressupõe a revisão das políticas económicas e monetárias, parar com as liberalizações, rever o Pacto de Estabilidade, sem o que não se pode combater a pobreza, garantir a inclusão social e níveis elevados de qualidade de vida para toda a população, o que implica a revisão do mandato da Comissão Europeia na Organização Mundial do Comércio para defender o comércio justo, a soberania alimentar, a indústria europeia e o emprego em zonas particularmente vulneráveis, designadamente sectores tradicionais sensíveis, como o sector têxtil, a indústria vidreira, a indústria extractiva e a indústria naval, o que exige dignificar quem trabalha, aplicar medidas que promovam a igualdade de direitos e oportunidades, colocar o bem-estar, o progresso social, o aprofundamento da democracia, a cooperação e a paz no centro das decisões políticas comunitárias. Daí o nosso voto contra, amanhã, que é também um voto contra as políticas que aqui nos propõe.

 
 
e. Resposta de Durão Barroso aos Deputados do PE
 

Senhor Presidente, em cinco minutos não vou poder responder a todas as questões. Procurarei fazê-lo amanhã de modo mais sistemático, mas queria, desde já, deixar aqui o meu sentimento sobre as questões que me parecem ser as mais difíceis e as mais importantes, de certo modo. Pelo menos em relação àqueles que emitiram reservas em relação à minha candidatura. Em relação ao Iraque, antes de mais, a verdade é que esta questão nos dividiu na Europa, dividiu os países europeus, dividiu-nos dentro dos nossos países, dividiu até as famílias políticas aqui representadas. Eu penso que, no caso português, respondendo à pergunta do Deputado António Costa, de certo modo conseguimos ultrapassar essa divisão quando, recentemente, no nosso parlamento, conseguimos aprovar, no essencial, uma resolução que unia esforços em torno da última resolução das Nações Unidas. Eu penso que não é útil para a Europa, nem para o nosso projecto de União Europeia, estarmos agora a voltar atrás e a fazer juízos hipotéticos retroactivos ou a dizer quem tinha razão. Eu penso que o importante agora é unirmo-nos na Europa e não só com base na resolução aprovada por unanimidade no Conselho de Segurança das Nações Unidas porque penso que todos nós, europeus, temos um interesse fundamental na estabilização do Iraque, em vermos um Iraque verdadeiramente independente, um Iraque em paz consigo próprio e em paz na região. Se eu for confirmado por este Parlamento Europeu como Presidente da Comissão é exactamente isso que farei. Mas a questão do Iraque traz associadas outras preocupações de alguns dos Senhores Deputados, nomeadamente a relação entre a Europa e os Estados Unidos e também a minha convicção numa política de segurança e defesa europeias.

Em primeiro lugar, em relação ao problema do nosso relacionamento com os Estados Unidos, gostaria de dizer que penso que podemos ser europeistas - e eu sou europeista - e defendermos uma boa relação transatlântica. Penso que são do nosso interesse, são do interesse da Europa, mas penso também que são do interesse do mundo, globalmente considerado, os grandes desafios que há à escala global, nomeadamente o terrorismo, as ameaças ao meio ambiente, as grandes epidemias e o subdesenvolvimento, que não poderão ser vencidos só com a Europa. A Europa sozinha não chega. Precisamos de levar connosco, construtivamente, os nossos principais parceiros e, entre esses, estão naturalmente os Estados Unidos da América. Mas agora gostava que ficasse claro que, eu sou europeu, português e europeu com muita honra. Se for eleito Presidente da Comissão Europeia defenderei o interesse geral da Europa, o bem comum europeu e não admitirei que a Europa seja tratada como um poder de segunda ordem, seja em relação a que poder for. Queria que, em relação a este assunto não restassem quaisquer dúvidas.

A terceira questão tem a ver com a nossa concepção sobre a segurança e a defesa europeia. Neste contexto, gostaria de dizer-vos que defendo hoje aquilo que defendia antes de estar nesta posição de candidato à Presidência da Comissão Europeia. Eu entendo que é útil e acho que é necessário construirmos uma identidade de segurança e de defesa europeia. Acho que é importante e é por esta razão que, como Primeiro-Ministro, defendi todos os passos no sentido do reforço dessa unidade europeia e mais, tive a honra, como Ministro dos Negócios Estrangeiros, de assinar alguns dos actos em que Portugal se empenhou na construção dessa mesma identidade, nomeadamente na nossa adesão ao Eurofor ou à Euromarfor, que foram os primeiros passos do meu país no sentido de participar activamente numa identidade de segurança e defesa europeia.

A segunda questão tem a ver com o papel da Comissão, do Parlamento e do Conselho Europeu. Quanto a este aspecto gostava de repetir aquilo que já escrevi e disse antes de estar nesta posição. Defendi sempre o papel da Comissão como instituição supranacional, como instituição verdadeiramente comunitária. Na Conferência Intergovernamental as posições que defendi foram as de dar a maior independência e credibilidade à Comissão Europeia. Na altura não sabia, não imaginava sequer que viria a encontrar-me nesta posição, mas acredito, e naquela altura também acreditava e continuo a acreditar que o método comunitário é essencial. Mais do que nunca, agora com 25 países e, no futuro, com 27, 28 ou mais, se entrarmos numa lógica puramente intergovernamental - vou pesar as palavras mas vou dizê-lo - poderá ser o fim da União Europeia. Se seguirmos uma lógica puramente intergovernamental, poderá ser assim. Poderemos ter uma lógica de grupos, uma lógica de balcanização entre grupos na União Europeia, os mais fortes contra os mais fracos, os mais ricos contra os mais pobres, os do centro contra os da periferia, os maiores contra os mais pequenos. A única solução é o método comunitário tal como foi defendido pelos pais fundadores da União Europeia, Jean Monnet, Robert Schuman, Konrad Adenauer, Alcide de Gasperi, Paul Henri Spaak, e tantos outros. Por esta razão disse no meu discurso que não vamos mudar os valores, podemos sim é mudar a atitude na execução destes valores. Por isso, o método comunitário e o papel da Comissão são essenciais e nesse sentido julgo que é importante a cumplicidade positiva de que falei na relação entre a Comissão e o Parlamento Europeu.

Um deputado eminente, Daniel Cohn-Bendit, defendeu que os deputados deviam castigar o Conselho e para isso, devia-se abater o candidato a Presidente da Comissão Europeia. Eu quero dizer que se quiser castigar o Conselho, Senhor Deputado, há outras formas muito mais práticas e menos dolorosas de o fazer do que me castigar a mim próprio. Há muitas outras ocasiões para fazê-lo neste Parlamento. No entanto, a Comissão pode ser vossa aliada, pode ser aliada do Parlamento Europeu e eu já afirmei que tudo farei para que assim seja, no respeito das competências de cada instituição. Procurei mostrar aqui, no dia de hoje, o meu respeito pelo Parlamento, tal como nas audições que tive com todos os grupos políticos constituídos. Procurei fazê-lo também como o fiz no meu país em relação à Assembleia da República, o nosso parlamento nacional. Prometo-vos uma cooperação leal de acordo com os princípios da transparência que foram aqui referidos por vários deputados, nomeadamente do Grupo liberal, mas não só do Grupo Liberal e Democrata. Por isso, entendo que, se for eleito, devemos fazer uma coligação dinâmica daqueles que estão na frente deste projecto europeu. Por este motivo disse que, embora naturalmente o meu partido faça parte e com muita honra de uma família política, eu entendo que o Presidente da Comissão não deve ser o Presidente de uma facção, mas deve procurar um consenso entre todos aqueles que partilham no essencial o mesmo projecto europeu. Eu consigo ver aqui nas diferentes famílias políticas, da socialista à liberal e democrata, na família do PPE e em outros deputados, a mesma convicção europeia.

É por isso que, como resposta a alguns deputados do Partido Socialista Europeu e também do Grupo Liberal, gostaria de dizer que a minha forma de actuar não é dogmática, nem de facção e penso que o demonstrei quando fui o único Chefe de Governo que apoiou para candidato a Presidente da Comissão um político socialista, mas fi-lo porque estava convencido que era um bom candidato a Presidente da Comissão Europeia. Querem melhor prova de um espírito não-dogmático e de um espírito não-sectário? Caso seja eleito vou trabalhar com as diferentes famílias políticas, naturalmente mais com aquelas que acreditam neste projecto europeu e aí só termino formulando o seguinte pedido: na questão social não façam, por favor, caricaturas da minha posição. Como Primeiro­Ministro tive de actuar de acordo com aquilo que considerava mais urgente, mas aquilo que se considera como mais urgente não é necessariamente aquilo que é mais importante. Na minha escala de prioridades, o social e o cultural vêm acima do económico. Mas tive ocasião de dizer que, para concretizar objectivos de justiça social - que a meu ver estão acima de outros - devíamos agir imediatamente do ponto de vista económico e financeiro. Esta é a minha visão para a Europa. É por isso que eu considero que a Agenda de Lisboa não é só a Agenda da competitividade. Competitividade, sem dúvida, mas também coesão social, desenvolvimento sustentável, incluindo a protecção do meio ambiente e uma política de liderança da Europa na defesa do meio ambiente. É por isso que na agenda que vos propus hoje aqui, em linhas gerais, uma parceria para a Europa, falei de três vectores essenciais: a prosperidade, a solidariedade - sublinho a solidariedade - e a segurança. Solidariedade entre as diferentes regiões, de maneira a responder aos novos Membros da nossa União, mas também solidariedade entre os diferentes grupos e classes sociais, atendendo especialmente aos mais desfavorecidos. Esta é a minha visão. Acho que é possível conciliar estes elementos. Repito, sou um reformista do centro que quer trabalhar lealmente com este Parlamento, que acredita que a Europa se pode construir com muita vontade e que precisa do vosso apoio para dar autoridade e credibilidade a uma Comissão, não para defender o próprio terreno da Comissão e qualquer egoísmo institucional mas porque a Comissão é o órgão que representa o interesse geral da União Europeia e o bem comum europeu e, por isso, tem esta cumplicidade natural com o Parlamento Europeu, que é a voz de todos os cidadãos europeus. Se merecer a vossa confiança, é nesse sentido que me comprometo a trabalhar.

(Aplausos)

 
 
f. Intervenção do Deputado Carlos Coelho (PPE-ED) – 22.07.2004
 

Senhoras e Senhores Deputados, Senhor Presidente indigitado da Comissão Europeia, Dr. Durão Barroso. Desejo-lhe boa sorte. Um sucesso para si será um sucesso para a Europa e nós precisamos e desejamos muito sucesso para a Europa que somos. Grahm Watson foi feliz ontem quando evocou a metáfora do avião "olhamos para o cockpit e não queremos encontrar um piloto ausente ou confundido, enfraquecido e atordoado". Olhamos para si, ouvimo-lo a pedir a investidura neste Parlamento e temos confiança na firmeza e na orientação desse piloto.

Disse-nos que quer uma Comissão independente. Este Parlamento precisa desse interlocutor. Disse-nos que quer uma Europa solidária. Os que como nós subscrevem o projecto europeu sabem que isso é uma condição indispensável. Não há futuro no projecto europeu sem reforçar a identidade de um projecto comum, sem sublinhar o sentido de pertença e sem uma clara e eficaz política de coesão económica e social. Disse-nos que quer uma Europa que seja mais do que um mercado interno, que seja a Europa dos cidadãos. É também essa Europa que queremos ajudar a construir, uma Europa que não se esgote na sua dimensão económica, uma Europa dos cidadãos, uma Europa das pessoas.

Fomos sensíveis ao que disse ontem no seu discurso sobre o desemprego, a criação de emprego, o combate às desigualdades e a questão da segurança. Conheço-o, dou testemunho da sua cultura humanista e do seu apego aos valores do Estado de Direito, mas será útil sublinhar que vivemos tempos de incerteza em que se reclama, e bem, mais segurança. Contudo, haverá que evitar exageros ou delírios securitários. Queremos mais segurança mas não aceitamos que isso sufoque a liberdade. Quando a segurança deixa de ser um instrumento de defesa e preservação das nossas liberdades, converte-se em tirania.

Na implementação do SIS2, a segunda geração do sistema de informação Schengen, no controlo das fronteiras e nas áreas do asilo e da migração, mas também na cooperação judiciária e policial, muito há ainda a fazer a despeito dos grandes progressos que se verificaram nos últimos cinco anos na construção de um espaço de liberdade, segurança e justiça.

Senhor Presidente indigitado, gostei de o ouvir reclamar uma cumplicidade positiva com este Parlamento. Na história da nossa Comunidade, houve progressos quando essa cumplicidade se verificou de forma mais nítida. É um facto que o Senhor foi o Primeiro-Ministro da história da democracia portuguesa que mais presença marcou nos debates parlamentares. Gostaria que fosse igualmente o Presidente da Comissão na história das nossas instituições que mais perto esteja do Parlamento Europeu, da Casa da democracia europeia. Gostaria de dizer uma última palavra sobre as últimas eleições: a abstenção crescente é sintoma de um afastamento que temos de combater entre a generalidade dos cidadãos e o projecto europeu. Há aí também muito a fazer e esforços a coordenar entre a Comissão e o Parlamento. É necessário e urgente mudar a comunicação, a informação e a pedagogia. Gostei ontem de o ouvir dizer que o nosso Portugal pode ser geograficamente periférico mas que tem o coração na Europa. Pois bem, haverá que levar a Europa e este projecto comum ao coração dos cidadãos.


Vídeo da intervenção

 
 
g. Intervenção do Deputado Miguel Portas (GUE/NGL).– 22.07.2004
 

Pergunto em que preferis acreditar: na promessa de uma relação independente com os Estados Unidos ou no facto de o candidato ter ficado na fotografia dos Chefes que decidiram a guerra nos Açores? Na importância que ontem atribuiu ao social, ao ambiente e à cultura ou no reconhecimento que fez de que, enquanto Primeiro-Ministro, o importante nunca foi urgente? No elogio ao método comunitário ou no facto de os Governos, incluindo Londres, Bona e Madrid, terem emitido instruções de voto precisas para os seus deputados? Dentro de duas horas veremos, veremos quem quer explicar aos seus eleitores que a democracia é o regime onde quem perde eleições no seu país pode ganhá-las em Estrasburgo. Veremos se vencem as palavras bonitas ou a coragem da responsabilidade.

 
 
h. Resposta de Durão Barroso às intervenções dos Deputados 22-07-2004
 

Barroso,Presidente da Comissão indigitado.

Gostaria de agradecer todas as questões que me foram colocadas e vou procurar responder a todas elas, algumas das quais já, aliás, respondi ontem. Quero em primeiro lugar dirigir-me aos Senhores Deputados da Grécia, que foram muito activos no debate e, mostrando o meu fair-play, felicitá-los pela vitória que tiveram no Campeonato Europeu organizado por Portugal. Quero dizer-vos que organizar um campeonato daquela dimensão é uma grande tarefa e por isso desejo os maiores sucessos aos nossos amigos gregos na organização dos próximos Jogos Olímpicos. Mesmo em relação àqueles que não vão votar em mim, quero dizer que vou mostrar o mesmo fair-play que mostro em relação à vitória da Grécia no último campeonato.

Em relação às questões concretas que organizei, as respostas em clusters, nesta matéria sou a favor dos clusters. Questões internacionais: para responder às perguntas, nomeadamente, dos Senhores Deputados Watson, De Sarnés, Schultz, Ortuondo Larrea e Kristovskis, de uma Europa forte no mundo, sou a favor de que a Europa mantenha a liderança nas questões ambientais, nomeadamente nas questões da mudança climática com Quioto. Sou a favor de que a Europa mantenha a liderança a favor de mercados abertos e justos (free and fair trade) no âmbito das negociações de Dowa e que promova uma perspectiva multilateral, quer nas questões políticas, quer nas questões comerciais. Sou a favor de que a Europa tenha uma posição activa na política de desenvolvimento, lutando nomeadamente contra a pobreza no mundo. A África, naturalmente, é uma prioridade. Mas também contra as epidemias, como a SIDA, a malária, a tuberculose. Acho que a Europa tem aqui um dever social de que não pode abdicar. É por isso também que temos de ter recursos compatíveis com as nossas ambições, nas novas Perspectivas Financeiras, tentando também cumprir os nossos compromissos quanto à declaração das Nações Unidas, chamada Declaração do Milénio e também com os nossos compromissos em Monterrey no que diz respeito à assistência ao desenvolvimento.

No que diz respeito mais concretamente à política externa, de segurança e defesa e neste contexto, refiro-me a várias perguntas, nomeadamente dos Deputados Deus Pinheiro e Wiersma, acho que devemos desenvolver uma identidade de defesa na Europa. A nova Constituição, o novo Tratado Constitucional vai ajudar-nos a consolidar essa identidade de segurança e de defesa. Penso também que podemos trabalhar com o Alto Representante, futuro Ministro dos Negócios Estrangeiros da União Europeia. Aliás, já estou a preparar esse trabalho com Javier Solana, porque acho que aqui há um trabalho a fazer.

Passo agora à questão do Iraque de que ontem já falei, mas sobre a qual quero dizer mais alguma coisa. A verdade é que a questão do Iraque mostrou que não há ainda uma política europeia comum. Não foi o meu país que quebrou a unidade no âmbito europeu. Houve vários Membros da União Europeia que até fazem parte do Conselho de Segurança das Nações Unidas que tiveram posições diferentes. Esta é a realidade. Não é a Comissão Europeia que tem de definir a política externa da União Europeia, ainda é, no nosso sistema, uma questão intergovernamental. O que eu posso dizer-vos é que, como Presidente da Comissão Europeia, procurarei trabalhar, nomeadamente com o novo Ministro dos Negócios Estrangeiros da União Europeia previsto pelo novo Tratado, para que progressivamente haja uma política da União coerente, para que a União Europeia fale a uma só voz. Agora, a verdade é que na questão do Iraque se verificou que não é esse o caso ainda e por isso é que entendo que não é útil hoje estarmos aqui a falar em quem tinha razão. Temos agora procurar as vias para nos aproximarmos e a última resolução aprovada por unanimidade pelo Conselho de Segurança da Nações Unidas já dá elementos para essa convergência. O nosso interesse em trabalharmos conjuntamente na questão do Iraque, o nosso interesse em procurarmos uma visão comum, nomeadamente para a estabilização do Iraque, daquela região, para um Iraque independente e soberano, para um Iraque em paz consigo mesmo e em paz com os seus vizinhos. Por isso procuro responder às perguntas que me foram colocadas pelos Senhores Deputados Wurtz, Swoboda, António Costa, Napoletano, Wiersma, Frassoni, Gruber, Paasilina, e todos os outros, dizendo que no futuro, como Presidente da Comissão Europeia, se for confirmado por vós, procurarei, na medida das minhas forças, em conjunto com os Estados-Membros que haja uma visão comum, visão comum essa que não existiu visivelmente entre os Estados-Membros, nem sequer, vamos ser honestos e sinceros, dentro das nossas respectivas famílias políticas. Foi uma questão dolorosa e temos que ultrapassá-la no futuro. Mas quero dizer a respeito da questão do Iraque, como aliás, nomeadamente, a respeito da relação com os Estados Unidos, o mesmo que já vos disse ontem. Sou europeu com muito orgulho. Se for confirmado por vós como Presidente da Comissão Europeia compete-me defender o interesse geral europeu, o bem comum europeu e não a visão de política externa do país A ou do país B. Não estarei vinculado à posição de política externa deste ou daquele governo mas sim à procura de uma política externa da União Europeia.

No que diz respeito à relação com os Estados - uma questão abordada por vários dos Senhores Deputados, nomeadamente Swoboda, Mussolini, Schultz, Evans e outros - acho que é importante que a União Europeia não se defina por oposição a qualquer país ou a qualquer região. Temos uma identidade própria. Não necessitamos de nos definir como oposição aos Estados Unidos, à China, à Rússia ou a qualquer outro poder a nível global. Penso que temos interesse em envolver construtivamente os Estados Unidos da América nas grandes questões globais, nomeadamente as questões do meio ambiente e a luta contra o subdesenvolvimento e as grandes epidemias. É isso que procurarei fazer se for eleito Presidente da Comissão Europeia.

Uma outra questão que aqui foi referida tem a ver com a Turquia, que é uma das questões mais difíceis que temos pela frente. Os Deputados Grossetête, De Sarnés, Martinez, Molder e Belder, nomeadamente, falaram deste assunto. Vai ser uma decisão-chave para a União Europeia. Antes de qualquer decisão ser tomada em Dezembro, quer a Comissão Europeia, quer o Conselho, devem ouvir a opinião do Parlamento Europeu sobre esta questão. Eu não posso agora assumir ou presumir qual vai ser o resultado final deste processo. Não conheço ainda qual vai ser a posição da Comissão no relatório que está ainda a ser preparado pela Comissão Prodi, mas posso dizer-vos que concordo convosco quando dizem que é uma questão importante para debate e que qualquer decisão que venha a ser tomada deve ser conhecida e bem explicada por todos, a começar pelos deputados europeus. Quero também dizer que deve ser uma decisão que não pode ser tomada com base em considerações religiosas e aí refiro-me a alguns Senhores Deputados e digo-vos a minha convicção, nós somos uma União, uma comunidade baseada no Direito, baseada nos direitos humanos, e nunca uma União baseada em qualquer preconceito religioso. Este ponto para mim é essencial! Quero também dizer-vos, independentemente da questão da Turquia, que temos de ter uma política especial para com os nossos vizinhos. Os nossos vizinhos no Leste, nos Balcãs e no Mediterrâneo. Por isso é que ontem falei nisso como prioridade. Eu penso que a política externa da União Europeia não pode estar em todo o lado ao mesmo tempo, nem tudo é prioritário. Quando tudo é prioritário ao mesmo tempo, acaba por nada ser prioritário e o que devemos fazer, deve ser uma política construtiva para espalhar a prosperidade e a estabilidade nos nossos vizinhos imediatos, no Leste, nos Balcãs, no Mediterrâneo, para além da nossa contribuição activa nas organizações multilaterais globais, nomeadamente, nas Nações Unidas. Temos pois que reforçar as nossas relações com os nossos vizinhos imediatos porque daí também depende, em larga medida, a nossa própria segurança e a nossa própria estabilidade.

Nas questões institucionais que foram referidas, nomeadamente o processo da minha nomeação, esta questão foi colocada pelos Senhores Deputados Schultz, Swoboda, Martin, Cohn-Bendit, Ortuondo Larrea, e também pelo Deputado Dehaene. Eu compreendo as reservas que há em relação ao método que actualmente existe para escolher o Presidente da Comissão. Mas a verdade é que foram cumpridos os tratados. De qualquer forma, para mostrar a minha preocupação com esta questão, eu próprio estive disponível para aparecer em todos os grupos políticos que existem neste Parlamento, fui, portanto bem além das obrigações impostas pelo Tratado para mostrar o meu respeito pelo Parlamento Europeu. A nova Constituição Europeia, o novo Tratado Constitucional acrescenta uma dimensão política à escolha do Presidente da Comissão. Ora, depende de vós, depende, em larga medida do Parlamento Europeu para o futuro procurar com o Conselho um modo mais concreto, nomeadamente já em 2009, de fazer valer a escolha ou o critério político na selecção do Presidente da Comissão. Eu quero ser claro, e dizer que não procuro apenas ser o candidato do Conselho, embora esteja naturalmente muito honrado por ter tido o consenso, a unanimidade, o apoio no Conselho, mas se for eleito serei o candidato eleito pelo Conselho e por este Parlamento. É por isto que estou aqui a apresentar as minhas posições e a responder às vossas questões, e é isso o que vou fazer. Gostava de reiterar que se for eleito defenderei o interesse comum europeu procurando fazer frente, se for necessário, aos interesses particulares dos Estados, procurando o equilíbrio entre todos os Estados-Membros, grandes, médios ou pequenos, visto que todos são importantes. A dignidade é exactamente a mesma, independentemente da sua dimensão. Quanto à questão que foi colocada pelo Senhor Deputado Swoboda, nomeadamente a questão de eu ter apresentado a minha resignação de Primeiro-Ministro, esta decisão foi um sinal de respeito por este Parlamento. Não era correcto, no nosso sistema, nomeadamente no sistema português, onde o Presidente da República tem determinadas competências, que Portugal ficasse um mês à espera de saber se o seu Primeiro-Ministro era ou não eleito Presidente da Comissão. É por isso que eu não estou aqui a apresentar-me como Chefe do Governo. Eu sou deputado, sou deputado no parlamento português. Estou aqui como um de vós, apresentando as suas ideias e submetendo-se à vossa votação. É um sinal de respeito por este Parlamento.

Outra questão que foi aqui colocada por muitos deputados, nomeadamente De Villiers, Bonino e Carlos Coelho, foi o problema das relações Comissão-Parlamento e eu quero utilizar a expressão que utilizei no meu discurso, "cumplicidade positiva". A União Europeia avança quando estas duas instituições, a Comissão e o Parlamento Europeu, trabalham de mãos dadas, respeitando as suas competências próprias obviamente, não procurando a Comissão substituir-se ao Parlamento, nem naturalmente, o Parlamento entrar nas competências da Comissão Europeia. Mas quando estas duas instituições trabalham de mãos dadas, a Europa avança e essa será a minha orientação.

Quanto ao debate acerca do futuro da Europa e à ratificação - um problema que foi colocado pelos Deputados Schultz, Grossetête, Dehaene, nomeadamente - quero dizer que este é um debate que tem de se ganhar a nível nacional e todos os políticos, os parlamentares europeus, os parlamentares nacionais ou outros podem participar nesse debate. Como instituição, compete à Comissão dar informação credível e séria sobre o que se passa. Por isso, a tarefa da comunicação vai ser uma tarefa essencial, mas eu penso que este trabalho é um trabalho que nos exige a tal coragem política para lutar contra a apatia de que falava a Deputada Bonino e outros deputados e deputadas deste Parlamento Europeu. Pessoalmente estarei disponível para esse debate, onde me quiserem e quando me quiserem, mas repito, é um debate que tem que ser ganho ao nível nacional.

Outra questão que foi também colocada tem a ver com as escolhas dos Comissários, nomeadamente, haver ou não haver supercomissários. Esta pergunta foi-me dirigida por alguns deputados, nomeadamente pela Deputada Ludford. Eu quero dizer que na minha Comissão não quero ter apenas um supercomissário. Gostaria de ter 24 supercomissários, porque penso que há um princípio essencial que é o princípio da colegialidade. A Comissão Europeia precisa de manter este princípio. Ainda não tomei uma decisão final - só a tomarei depois da vossa confirmação - sobre a estrutura da Comissão Europeia, mas quero dizer que isso é uma responsabilidade do Presidente da Comissão Europeia, não é uma responsabilidade do Conselho Europeu, e por esta razão eu vou exercer a minha responsabilidade no que diz respeito à atribuição das diferentes pastas no âmbito da Comissão. Aqui também se aplica o princípio da colegialidade, nós não entramos nas competências de outras instituições mas o Conselho também não pode entrar nas competências da Comissão. É a minha responsabilidade e vou exercê-la.

A questão da transparência e da abertura foi-me colocada por vários deputados, nomeadamente Evans, Bonde, Ludgren, Martens e outros. Eu estou empenhado em termos uma Comissão Europeia aberta, eficaz e responsabilizável. Acho que é muito importante o papel do Parlamento Europeu de fiscalização do trabalho da Comissão. Para fazerem esse trabalho de supervisão, os Senhores Deputados têm necessidade de informação e eu estou preparado para vos dar essas informações. Continuando, aliás, deve ser reconhecido o trabalho positivo já iniciado pelo Presidente Prodi nesta matéria. O Deputado Bonde colocou algumas questões específicas e eu gostaria de lhes dar uma resposta. Já sei que lhe foram fornecidas, eu próprio colaborei nessa iniciativa, de modo informal, informações sobre toda a lista dos grupos de peritos e dos grupos de trabalho. Espero que a Comissão Europeia possa, numa base regular, oferecer a este Parlamento dados completos sobre esses grupos de trabalho e de peritos. Eu sei que a Comissão tem trabalhado conjuntamente com o Tribunal de Contas de maneira a dar toda a esta instituição. Gostaria de dizer que estou pronto para trabalhar convosco, nomeadamente com a Comissão do Controlo Orçamental, no que diz respeito ao controlo financeiro da Comissão.

Já disse que não tomei ainda uma decisão final quanto à estrutura da Comissão, mas há uma decisão que já tomei, é que o Comissário que for responsável pelo orçamento não será o mesmo que é responsável pela auditoria e controlo. Entendo que assim se garante melhor a função do controlo. No que diz respeito às questões mais gerais dos documentos e da informação, estou pronto a dar essa informação ao Parlamento. Gostava de ver convosco se é possível melhorarmos a situação corrente. Quanto ao problema dos chamados "whistleblowers", a Comissão já reviu as regras do seu pessoal e por isso o staff desta instituição tem agora a responsabilidade clara de reportar todas as irregularidades, cabendo à Comissão a obrigação de proteger os direitos dos funcionários que reportam e comunicam essas irregularidades.

No que diz respeito à questão do género e do número de mulheres na Comissão Europeia, questão esta que foi colocada ontem pelo Deputado Maaten e que hoje foi colocada pelas Deputadas Ludford, Segelström e Záborská, bem como por outros e outras. Sou a favor da igualdade de oportunidades. Sou a favor da igualdade de direitos entre homens e mulheres. Acho que é um dado essencial da nossa cultura. Acho que é uma questão de direitos humanos e aí não pode haver transigências. Já disse ontem que estou determinado a ter a maior proporção que já houve até hoje de mulheres numa Comissão Europeia, mas hoje algumas das Senhoras Deputadas perguntaram-me qual é exactamente o meu objectivo. Eu vou dizer-vos qual é o meu objectivo, mas não posso assumir sozinho a responsabilidade pelo mesmo, porque também depende dos governos e aí podem ajudar-me com alguns dos vossos governos, nomeadamente aqueles que ainda não tomaram uma decisão sobre o nome do Comissário a propor­me. O meu objectivo é ter entre os Comissários que venham a trabalhar comigo, um terço de mulheres. É o meu objectivo, vou lutar por ele, vou dar o máximo por ele. Não o posso garantir, mas digo-vos que estou empenhado em alcançar este resultado.

As questões económicas e sociais, nomeadamente a questão da coesão social e da Agenda de Lisboa, foi uma das questões mais colocadas pelos Deputados Schultz, Poignon, António Costa, Itälä, Figueiredo, Titley, Rasmussen, Rosati, Paasilina, Hökmark e outros. Repito, Senhores Deputados, não acreditem nas caricaturas que são apresentadas acerca do meu perfil político. Eu penso que é possível combinar uma atitude reformista no que diz respeito aos mercados por forma a que a Europa seja um dos espaços, senão o espaço mais competitivo do mundo com uma visão social. É muito difícil, claro que é. Mas temos de trabalhar nesse sentido. Não podemos, por causa da competitividade, deitar fora o modelo social europeu. Por isso é que entendo a Agenda de Lisboa como uma Agenda económica, de competitividade, mas também uma Agenda social e uma agenda de defesa do meio ambiente. Temos de fazer mais para aumentar a competição e o mercado interno e que para dar um salto tecnológico e aumentar a produtividade, investir na educação e nos recursos humanos, procurar tecnologias limpas, mas ao mesmo tempo temos de escolher uma prioridade e a prioridade deve ser o crescimento e o emprego. Esta deve ser claramente a nossa prioridade e vamos ter ocasião de defini-la aquando da avaliação intercalar da Agenda de Lisboa que está a ser preparada pelo ex-Primeiro-Ministro Wim Kok. Vamos conseguir focar, espero, a nossa prioridade no crescimento e na criação de emprego, porque são esses os factores que podem garantir de facto a agenda social. Mas só há emprego se houver crescimento económico, esta é que é a questão, é por isso que temos de aumentar a produtividade e a competitividade da Europa para poder dar emprego, que é isso que é mais pedido pelos nossos concidadãos. É por isso também que em relação ao Pacto de Estabilidade e Crescimento, questão que hoje me foi colocada pelos Deputados Rasmussen, Rossati, De Vits e muitos outros, vos disse e posso dizer o seguinte: não me parece sensato pensar em rever o Tratado que criou o Pacto de Estabilidade e Crescimento, sinceramente não vamos fazê-lo. O que podemos fazer e já estão a correr algumas ideias nesse sentido é procurar interpretações flexíveis que permitam, sem pôr em causa os princípios essenciais do Pacto de Estabilidade e Crescimento, que ele não prejudique as nossas hipóteses de crescimento. Isso sim, a minha orientação vai nesse sentido.

Sobre as Perspectivas Financeiras, nomeadamente para os novos Estados-Membros, respondo às questões dos Senhores Deputados Vaidere, Kósáné Kovács, Rouček, Pahor e outros. Nomeadamente para os novos Membros, considero isto uma prioridade, os novos Estados-Membros têm necessidade da coesão e da solidariedade da União Europeia como alguns de nós, incluindo o meu país , beneficiaram dessa solidariedade. Não é um jogo de soma nula, não é um jogo em que aquilo que uns ganham os outros perdem. A ajuda que pode ser dada aos novos Estados-Membros é boa para a Europa e aquilo que é bom para a Polónia, para a República Checa, para a Hungria, para os Países Bálticos, para a Eslováquia ou para a Eslovénia, é bom para o conjunto da Europa. Estou convencido de que o crescimento destes países vai ser um contributo importante para o crescimento global da União Europeia e por isso proponho-me defender umas Perspectivas Financeiras ambiciosas. Utilizando a base preparada pela Comissão Prodi vou defender essas Perspectivas Financeiras e aí também preciso da vossa ajuda diante do Conselho para convencer aqueles que ainda não foram convencidos quanto à importância da política de solidariedade e da política de coesão.

No que diz respeito à questão do pluralismo nos órgãos de comunicação social, questão colocada ontem pelo Sra. Deputada Napoletano e hoje pela Deputada Gruber, este é um tema muito importante que vai ao coração da nossa democracia e à questão da diversidade cultural na Europa. A Comissão já olhou para este assunto no passado, nomeadamente o seu papel, o seu Livro Verde, em meados dos anos 90. O pluralismo dos media é um princípio absolutamente reconhecido na Carta de Direitos Fundamentais e que agora já está consagrado na própria Constituição. As questões que colocam têm a ver com uma iniciativa da Comissão. Para a Comissão poder legislar nesta matéria é necessário que estejamos seguros que existe uma base legal na União Europeia. Há questões que ainda estão por esclarecer. Não podemos subestimar as dificuldades deste assunto, embora eu queira dizer, sem qualquer margem para dúvidas, que pessoalmente sou a favor do respeito integral pelos princípios do pluralismo na informação.

Queria dizer também que, em relação à questão dos OGM (Organismos Geneticamente Modificados), compreendo a sensibilidade e as inquietudes sobre esta questão. Justamente pelo facto de a mesma ser muito sensível, a União criou um quadro regulamentar global sobre os OGM de modo a garantir um sistema cientificamente fundamentado e susceptível de permitir um tratamento adequado de todas estas questões. Eu estou convicto de que este sistema deve agora ser aplicado com firmeza, com determinação, porque há aqui uma questão de credibilidade. Chegou o momento de mostrar aos cidadãos europeus e aos nossos parceiros comerciais que o sistema europeu de autorização funciona como o previsto. A verdade é que este sistema é o mais avançado do mundo e, por esta razão, não podemos perder aqui credibilidade. Quero, obviamente, que este sistema seja implementado e quero assegurar a este Parlamento que uma Comissão dirigida por mim dará a maior importância a esta matéria, que tem vindo a merecer alguns esforços.

Para terminar, gostaria de abordar as questões da concepção da União Europeia, que foram colocadas por tantos Senhores Deputados. Neste aspecto, obviamente, não posso ter o apoio daqueles que querem acabar com a Comissão Europeia e que querem acabar com a União Europeia. Não posso! Mas peço o apoio de todos aqueles que querem fazer avançar o projecto europeu, e é aqui que eu me permito discordar de alguns dos Senhores Deputados que disseram que eu tenho convicções políticas de uma determinada área e que por isso os Senhores Deputados que não são da minha área política vão votar contra mim. Francamente, não considero isso razoável. Porque assim nunca haveria, se não houver uma maioria estável neste Parlamento, nunca haveria possibilidade de escolher um Presidente da Comissão Europeia. Da mesma forma que não concordo com os Senhores Deputados que dizem que votam não contra mim, mas votam contra mim porque eu sou o candidato do Conselho. Bom, então quer dizer que não haveria nunca um Presidente da Comissão Europeia, de acordo com as regras actuais. Nós somos uma União de Estados e de cidadãos. Para mim não é incompatível e respondo à questão colocada pela Deputada Ludford e também pela Deputada que acabou de falar sobre as minhas convicções: não é incompatível termos uma grande visão e termos convicções fortes e sermos depois pragmáticos quanto ao modo da sua execução, e é assim que eu sou. Tenho convicções fortes que são inegociáveis, nomeadamente em matérias de liberdade e Estado de Direito. Defendo que a luta contra o terrorismo deve ser feita sem prejudicar as nossas liberdades fundamentais. Segurança sim, securitarismo, não. Sou a favor da liberdade como um ponto essencial. Disse claramente os meus valores: liberdade, respeito pelos direitos humanos, Estado de Direito, igualdade de oportunidades e solidariedade. Aí não podemos negociar e não há qualquer ambiguidade na minha posição. Mas como Presidente da Comissão, procurarei compromissos, com certeza, porque eu não estou aqui apenas como representante de uma família política, já que estou convencido de que é obrigação do Presidente da Comissão Europeia trabalhar com a família do PPE, com os liberais e democratas, com os socialistas e com outros deputados de vários grupos que se entendam no essencial para avançar o projecto europeu. A Europa sem compromisso não avança, Senhores Deputados. Isto não é falta de convicções, é a convicção nas virtudes do pluralismo e do compromisso e do método comunitário. Temos uma grande visão para a Europa, com certeza. Temos convicções profundas mas vamos realizá-las de forma pragmática. É por isso que voltando à imagem ontem utilizada pelo Deputado Watson e também já utilizada por mim, nomeadamente do avião que não leva ninguém no cockpit, deixem-me dizer, Senhores Deputados, a União Europeia não funciona como piloto automático. Não há nenhum sistema de aviação moderno que nos dê o segredo. A União Europeia funciona com liderança política. Funciona com coragem política e o que eu vos prometo é que procurarei exercer essa liderança política mas não de maneira sectária, procurando consensos dinâmicos, porque entendo que a Comissão Europeia pode ser o piloto nesta União Europeia que está a passar por uma fase decisiva da sua História ao concluir o alargamento da União Europeia, mostrando a nossa solidariedade, projectando paz, prosperidade, segurança e solidariedade, não apenas dentro do nosso Continente mas fora do mesmo.

É por isso que, para terminar, vos peço o vosso apoio dizendo que se for confirmado por vós, serei o Presidente da Comissão Europeia procurando unir todos os europeus, do Mediterrâneo ao Mar Báltico, dos Membros fundadores da União Europeia àqueles que acabam de entrar, dos países mais ricos aos mais pobres, dos países de maior dimensão aos de menor dimensão, procurando não apenas ser o mediador honesto que é necessário entre todas as Instituições, mas ser também um factor de unidade para fazer avançar o nosso projecto europeu. Eu sei que muitos são pessimistas em relação à Europa, mas, Senhores Deputados, tenhamos uma visão de tempo. Como é que estava a Europa há cinquenta anos? Como é que está hoje? Como é que estava a Europa há alguns anos atrás quando estava dividida pelo muro de Berlim e com os países bálticos ocupados por outra potência, onde não havia liberdade em grande parte do nosso Continente, e como é que está hoje? Nós estamos melhor hoje do que estávamos há cinquenta anos. O meu desejo é que daqui a cinquenta anos estejamos muito melhor do que estamos hoje. Acredito nisso e é isso que me proponho fazer com a vossa ajuda e com a vossa solidariedade.

(Aplausos)


Vídeo da intervenção

 
 
i. Intervenção de Durão Barroso após o resultado da eleição 22-07-2004
 

Barroso,Presidente da Comissão

Eu sei que a maioria dos portugueses está muito orgulhosa hoje por ser um português o próximo Presidente da Comissão Europeia. Quero dizer a todos os meus compatriotas que eu é que tenho um grande orgulho em ser português.

 Mr President, I would like to tell you that I am very honoured to be able now to serve the European Union as President of the Commission. I am delighted, honoured and proud that the European Parliament has confirmed my appointment.

 As I have told you, I see myself as someone who can build bridges. Left and right is only one dimension in politics. There are others. On the left and the right there are those who are modernisers and those who are less so. On the left and the right there are pro-Europeans and those who are against the European Union. We should build a dynamic coalition for Europe. I will work with all of you. I am especially grateful to those of you who supported me from the beginning, but I will try to build bridges with all those who did not vote for me this time. We need this kind of dynamic coalition to push forward our European Union.

 Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les députés, je voudrais encore cette fois vous dire ma profonde conviction européenne. Je me sens particulièrement honoré de votre soutien. Je m'engage à travailler pour l'Europe, à respecter l'héritage qui est le nôtre et à construire une Europe autour des idées de prospérité, de solidarité et de sécurité. J'espère que nous saurons, tant à la Commission qu'au Parlement, entretenir une relation, comme je l'ai dit, de complicité positive – c'est important pour l'Europe – dans le respect de nos différences, et tout en essayant de placer au-dessus de tout notre vision commune pour l'Europe.